Mildiou

Class: Oomycètes
Common Name: Mildiou
Scientific Name: Phytophthora infestans (from Greek: Phytophthora, a plant destroyer)
Potential Host:

Tomatoes and potatoes

Who Am I?

Late blight is responsible for the great 1847 Irish Famine and is perhaps the most notorious example for phytopathology. Late blight is a major threat to important crops around the world and is a driving force for new fungicide development.

Late blight is documented in all members of the Solanoideae plant family, but potatoes and tomatoes have higher tendencies of getting infected.

Late blight is often misrepresented as a fungus; however, it is an oomycete, a fungus-like organism similar to algae.

Cool weather (15-25 C) and extended periods of high humidity, as a consequence of rain and fog, can result in a late blight epidemic. The entire potato and tomato fields be severely damaged within a few days or even destroyed within a matter of 2 weeks.

Late blight symptoms include the spread of brown to black lesions on leaves surrounded by a thin halo of brighter pigmentations. Green fruits are more vulnerable to infection and could become marble-brown in appearance and the fruit becomes hard. In high humidity conditions, gray to white “fluff” will appear around the edges of darker lesions.

Control Measures

Utilisez des variétés de plantes et des semences résistantes à la maladie.

Calendrier: Il est plus facile et plus rentable de surmonter les infestations au cours des premières étapes. Surveillez régulièrement le champ et recherchez les signes ci-dessus.

Diverses techniques peuvent être prises pendant la croissance des cultures pour réduire les risques d’infection et de propagation.:

* Conservez un espace adéquat : évitez les plantations trop denses afin de permettre à la lumière de pénétrer. Cela permet aux feuilles et aux fruits de sécher rapidement les jours humides.

* Assainissement Les débris végétaux doivent être enlevés pendant la culture. Désinfectez l’équipement qui entre en contact avec des plantes infectées. Ne laissez pas du matériel ou des travailleurs traverser le champ lorsque le feuillage est humide.

* Air Circulation : Dans les structures fermées, favoriser l’assèchement du feuillage et réduire la durée des périodes de mouillage en introduisant une zone ventilée avec des rideaux en filet.

* Drainage du sol : La présence d’eau stagnante favorisera la maladie.

* D’autres techniques de réduction de l’humidité comprennent le revêtement du sol avec des feuilles de polyéthylène afin de réduire l’évaporation du sol.

Les produits utilisés dans une ou plusieurs régions du monde peuvent contenir les ingrédients suivants :

chlorothalonil, cymoxanil, diméthomorphe, l’iprodione, azoxystrobine, propamocarbe, mandipropamide, cuivre hydroxyde et sulfate.

N’utilisez pas de produits à base du même principe actif lors de traitements consécutifs. Cela peut induire une résistance à l’ingrédient spécifique utilisé.

cuivre- fongicides à base.

Caution and careful notice should be taken when using any plant protection products (insecticides, fungicides, and herbicides). It is the grower’s sole responsibility to keep track of the legal uses and permissions with respect to the laws in their country and destination markets. Always read the instructions written on labels, and in a case of contradiction, work in accordance to the product label. Keep in mind that information written on the label usually applies to local markets. Pest control products intended for organic farming are generally considered to be less effective in comparison to conventional products. When dealing with organic, biologic, and to some extent a small number of conventional chemical products, a complete eradication of a pest or disease will often require several iterations of a specific treatment or combination of treatments.

Image Gallery

blank
blank
blank